Anerkendelse af eksaminer
Danmark har som de fleste andre lande i Europa samt Israel, New Zealand og Tyrkiet undertegnet en Europarådskonvention af 15. december 1953 om gensidig anerkendelse af eksaminer, der giver adgang til universitetsstudier. Det betyder, at du med en dansk adgangsgivende eksamen vil være adgangsberettiget til universiteter og tilsvarende højere uddannelsesinstitutioner i de pågældende lande. På grund af adgangsbegrænsning i mange lande og eventuelt særlige studiestartskrav kan du dog ikke være sikker på optagelse. Du vil kunne blive stillet over for krav om supplering i bestemte fag eller om et bestemt karakterniveau. Endelig stilles der som oftest også krav om beståede sprogprøver.
Via Undervisningsministeriet kan du få en engelsk-, tysk- eller fransksproget bekræftelse på, at henholdsvis studentereksamen, HF, HHX og HTX er generelt adgangsgivende til universiteter og højere uddannelsesinstitutioner i Danmark.
Pr. marts 1998 har følgende lande tiltrådt konventionen: Belgien, Bosnien-Herzegovina, Cypern, Danmark, Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien, Finland, Frankrig, Grækenland, Holland, Irland, Island, Israel, Italien, Kroatien, Lichtenstein, Letland, Lithauen, Luxembourg, Malta, Moldavien, New Zealand, Norge, Polen, Portugal, Rumænien, San Marino, Schweiz, Slovakiet, Slovenien, Spanien, Storbritannien, Sverige, Tjekkiet, Tyrkiet, Tyskland, Ungarn og Østrig.
Forhåndsgodkendelse af skolecertifikater
Tæller ens ophold når man vender hjem - og hvor meget?
Der findes mange forskellige procedurer omkring overførsel af kompetence. For de videregående (universitets) uddannelser er der faste regler. Ellers ikke. Tager du på en eller andet form for udlandsophold skal Undervisningsministeriet kunne hjælpe dig til at finde ud af hvordan dit ophold vil tælle, specielt i forbindelse med kvote to ansøgninger til universiteterne, ligesom Undervisningsministeriet skal kunne fortælle dig om du kan overføre et år i forbindelse med skoleophold på gymnasialt niveau.
I specielle tilfælde skal man også snakke med ens fagforening eller a-kasse om hvordan de vil betragte udlandsopholdet, og om det eventuelt vil ændre ens status.
Legalisering af eksamensbeviser
Hvis du søger om optagelse på en udenlandsk uddannelsesinstitution uden om de formaliserede mobilitetsprogrammer, kræver visse institutioner, navnlig i sydeuropæiske og arabiske lande, at eksamenspapirerne legaliseres. Det betyder, at en offentlig myndighed skal attestere, at der er tale om ægte beviser. Det er sædvanligvis Undervisningsministeriet, der foretager legaliseringer af eksamensbeviser fra danske uddannelsesinstitutioner.
Oversættelse af eksamensbeviser
Din egen skole/institution kan udstede bevis for bestået studenter- og HF-eksamen i en engelsk, tysk eller fransk udgave.
Oversættelse af andre eksamenspapirer må normalt ske via en statsautoriseret translatør. Kontakt dog altid den uddannelsesinstitution, der har udstedt beviset, for at høre, hvilke muligheder den har for at hjælpe dig.